Signal Fire

Panel Discussion & Film Screening "Signal Fire"

Organized by: NRCan/RNCan
Panel Date: November 21, 2024
Speakers:
Dr. Sonja Kosuta
Dr. Heidi Kathleen Swanson
Lawrence Ignace
First Nation Elder Gùdia (Mary Jane) Johnson

Abstract:
“Signal Fire” Rethinking natural science research with respect, recognition, understanding and collaboration.

In 2020, scientists and Kluane First Nation members published Towards Reconciliation: 10 Calls to Action, highlighting the need for natural science that respects and includes Indigenous communities, knowledge, and rights. Supported by NRCan, the paper inspired Signal Fire, an award-winning 30-minute film showcasing the potential of research as a tool for reconciliation. The film will be screened on Thursday, Nov 21 at 6:30 pm, followed by a panel discussion.

Summary of Conversations

The discussion centered on fostering reconciliation in science and research, emphasizing the importance of intergenerational perspectives and Indigenous leadership. Participants highlighted that true reconciliation extends beyond science, touching fundamental relationships. The conversation underscored the need for systemic change to address embedded racism and colonialism, advocating for a shift in terminology and a deeper understanding of Indigenous knowledge systems. Examples included reconceptualizing cumulative effects through Indigenous lenses and adapting research practices to community priorities. The discussion also highlighted challenges in funding structures and academia, noting the need for more horizontally-structured support systems and for institutions to re-evaluate knowledge qualifications.

Take Away Messages/ Current Status of Challenges

Here are the take away messages and current status of challenges:

  • The critical importance of involving younger generations in decision-making processes related to resource management and environmental stewardship.
  • Reconciliation requires reshaping relationships between Canada and Indigenous Peoples, posing a challenging endeavor for all involved.
  • Science and research have an important role in meeting Indigenous Peoples where they are and supporting their aspirations.
  • The need to address systemic racism and colonialism embedded within existing knowledge systems.
  • Limitations of current terminology (e.g., “traditional knowledge”) in fully capturing the depth and generational nature of Indigenous knowledge.
  • Difficulties in navigating bureaucratic barriers within institutions to implement reconciliation efforts effectively.
  • Funding structures often prioritize linear research proposals with inadequate consideration for community impact.
  • Indigenous scholars and professionals are often stretched thin and seen as resources to be used rather than individuals with their own passions and projects.

Recommendations/Next Steps

Here are the recommendations and next steps:

  • Integrate Indigenous perspectives and knowledge systems in research to address grand challenges such as climate change, health, and Arctic science.
  • Adopt a theory of change approach to implement UNDRIP within research efforts, emphasizing horizontal thinking and Indigenous interests.
  • Flip the script by prioritizing community research questions and matching researchers to community needs rather than imposing external research agendas.
  • Foster connections between researchers and communities to facilitate collaborative conversations and partnerships.
  • Incorporate long-term foresight and intergenerational thinking into research and policy-making.
  • Actively listen to and learn from Indigenous languages to understand relational perspectives and care for the land and water.
  • Funding agencies should consult with Indigenous communities before establishing funding programs to ensure relevance and value.
  • Build capacity within Indigenous communities to increase representation in science, education, and other fields of study.

* This summary has been generated with the assistance of AI tools

Disclaimer: The French version of this text has been auto-translated and has not been approved by the author.